Même geste… sens différent!

Il existe certains gestes avec plusieurs sens selon la culture de chaque peuple. Nous prenons en analyse les italiens et les français…

Il y a le geste pour designer l’expression française “mon œil”  qui est synonyme de “je ne te crois pas, tu mens”, qui, par contre, en italien, indique une personne rusée.

Le geste pour dire “j’ai du nez”, c’est-à-dire “je suis intelligent”, en Italie, il est utilisé pour la locution “stai in campana” qui signifie faire attention.

Puis, il y a le geste très utilisé dans le monde entier avec le pouce et l’index qui se rejoignent pour former un zéro  qui en France prend la signification d’appréciation surtout pour un plat, une recette, alors qu’en Italie désigne surtout des expressions comme “ok, bien fait”. Dans le cas de ce dernier geste, en France, s’il est accompagné par une expression négative du visage, il change de signification en “zéro, c’est nul!”

 

Questa voce è stata pubblicata in France, Gestualité e contrassegnata con . Contrassegna il permalink.

Lascia un Commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

*

È possibile utilizzare questi tag ed attributi XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>