Voici quelques expressions idiomatiques avec les couleurs et leurs explication en italien:
Être blanc comme neige: essere innocente
Connu comme le loup blanc: essere molto conosciuto
La nuit, tous les chats sont gris: è facile sbagliarsi in una situazione difficile
Rire jaune: ridere forzatamente
Faire marron quelqu’un: ingannare qualcuno
Broyer du noir: essere pessimista, malinconico
Être fleur bleue: essere ingenuo
Voir la vie en rose: essere ottimista
Voir des éléphants roses: essere ubriaco
Être dans le rouge: essere al verde
Voir rouge: arrabbiarsi
Se mettre au vert: andare in campagna
Donner le feu vert: dare l’autorizzazione
Avoir les bleus: essere triste, malinconico
En voir des vertes et des pas mûres: vederne di tutti i colori
Faire grise mine à quelqu’un: trattare qualcuno con freddezza
ankara gelin arabası süsleme fiyatları
birbirinden şık çiçek buketleri kısa sürede teslimat seçenekleriyle ankara’nın en iyi çiçekçisi oba çiçekte